Sinopsis: La historia tiene lugar en el siglo XIX y explora las relaciones entre los miembros de la alta sociedad rusa. Ana Karenina, una mujer de la alta sociedad que se enamora del joven y apuesto oficial Vronski, abandona a su esposo y a su hijo para seguir a su amante. Nueva adaptación de la novela homónima de León Tostói. (FILMAFFINITY)
Me gustaron bastante la ambientación e historia a pesar de que, en algún momento, la peli se hizo algo larga. Me quedo con ganas de leer la novela ya que el texto original debe ser la bomba.
Nauticool | Entrada libre 17:00 - Makala Jazz Funk Sytem 18:30 - Gallinero All Stars 20:00 - Gallinero All Stars 21:30 - DJ Ana Sinatra Presley 23:00 - Global Funk DJ: Arka 00:30 - Global Funk DJ: DJ Makala
Basque Culinary Center | Experiencia gastronómica y musical | 50€ 14:15 - Iñaki Salvador
26 de julio:
Plaza de la Trinidad | 28€ 21:00 - Dave Douglas Quintet - Pharoah Sanders
Auditorio del Kursaal (Espacio Kutxabank) | 20€ 18:30 - Lee Konitz Quartet
Escenario Verde | Entrada libre 21:30 - Nothing Places 00:30 - Belle & Sebastian
Teatro Victoria Eugenia (Espacio Skoda) | 20€ 23:55 - Sílvia Pérez Cruz
Museo San Telmo (Espacio Skoda) | 10€ 23:55 - Beñat Achiary
Coca-Cola Light | Entrada libre 19:00 - DJ Slow 23:00 - Paul San Martín
Nauticool | Entrada libre 17:00 - DJ Ishmaël Sustraivibez 18:30 - Katuarraiak Kolektiboa: Julie March, Proud Mary & Blonde Flames DJs 20:00 - Katuarraiak Kolektiboa: Julie March, Proud Mary & Blonde Flames DJs 21:30 - Global Funk DJ: Arka 23:00 - DJ Ana Sinatra Presley 00:30 - DJ Ishmaël Sustraivibez
Mugaritz | Cocktail Jazz | 30€ 18:45 - Matija Dedic
27 de julio:
Plaza de la Trinidad | NOTA: El concierto de la Plaza de la Trinidad es incompatible en horario con el Masada Marathon del Kursaal, que dura 4 horas | 26€ 21:00 - China Moses & Raphaël Lemonnier - Buika
Auditorio del Kursaal (Espacio Kutxabank) | La duración estimada del Masada Marathon de 4 horas lo hace incompatible con la asistencia al concierto de la Plaza de la Trinidad | 67€ 18:00 - John Zorn: Masada Marathon
Heineken Terraza | Txikijazz | Entrada libre 11:00 - Txikijazz 19:00 - Sky Beats 23:00 - De 2 en Blues Band
Coca-Cola Light | Txikijazz | Entrada libre 12:00 - Txikijazz 19:00 - Four Corner Quartet 23:00 - DJ Pablo Sánchez
Nauticool | Entrada libre 17:00 - DJ Javi Bayo 18:30 - DJ Kubik 20:00 - DJ Pablo Sánchez 21:30 - DJ Kubik 23:00 - DJ Javi Bayo 00:30 - DJ Pablo Sánchez
Basque Culinary Center | Entrada libre 12:30 - Matija Dedic Trio
28 de julio:
Plaza de la Trinidad | 30€ 20:00 - Youn Sun Nah Quartet - Hiromi: The Trio Project
Nauticool | Entrada libre 17:00 - DJ Teenage Caveman 19:00 - Ayo Silver! Djs 21:00 - DJ Katza
Basque Culinary Center | Entrada libre 12:30 - Secret Chiefs 3 14:15 - Iñaki Salvador
Mugaritz | Cocktail Jazz | 30€ 18:45 - Erik Friedlander
Y en PDF: http://www.heinekenjazzaldia.com/wp-content/uploads/egitaraua_desc.pdf A disfrutar! Actualización a 26/07/2013:Programas del Be Bop y Altxerri pendientes de agregar aquí ya que no han actualizado las webs y, el miércoles, sólo el Be Bop había preparado flyers. FLIPO con que la programación no venga incluida en la oficial del Jazzaldi ni los bares lo demanden! Ok, programa del Be Bop:
July 24th – wednesday: 22h30 WARM UP: DJ MR. M (funk, Donostia) 01h00 - TRIZ3PS (jazz-funk-pop, Donostia) 02h30 - DJ P3Z & guest (black music)
25th july – thrusday: 01h00 - BROKEN BROTHER BRASS BAND (brass-funk Iruña) 02h30 - DJ ANDY LOOP (Global-Afro-Latin-Funky-House, Bcn)
26th july – friday: 01h00 - BACK TRACKS JAM SESSION (Donostia) 02h30 - DJ PUTXERO (A Fuego Negro, Gasteiz)
27th july – saturday: 22h30 WARM UP: GAG (jazz-funk, Donostia) 01h00 - HAVANA SON (latin, cuba) 02h30 - DJ CUBO (funk, Gasteiz)
28th july, sunday: 22h30 WARM UP: DJ MR. M (funk, Donostia) 01h00 DJ ARAÑA (Electro-Pop-New Wave, Donostia)
Be Bop Bar 943 429 869 bebop@barbebop.com
Todavía no me han respondido del Altxerri. Actualización a 31/07/2013: Bueno, bueno! No sé cómo lo hago pero SIEMPRE me meto en los mejores "saraos"! Ja, ja, ja!!!
27 de julio: Basque Culinary Center | Entrada libre 12:30 - Matija Dedic Trio
28 de julio: Basque Culinary Center | Entrada libre 12:30 - Secret Chiefs 3 14:15 - Iñaki Salvador
Pues, resulta que daban pintxos y bebida gratis en los conciertos de las mañanas del finde en el Basque Culinary Center y Secret Chiefs 3 resulto ser ésto: http://en.wikipedia.org/wiki/Secret_Chiefs_3
Secret Chiefs 3
(or SC3) is an instrumental rock group led by guitarist/composer Trey
Spruance (formerly of Mr. Bungle and Faith No More). Their studio
recordings and tours have featured different line-ups, as the group
performs a wide range of musical styles including surf rock, Persian,
Arab, Indian, death metal, film music, electronic music, and various
others. The Secret Chiefs 3 toured with Les Claypool in Spring 2008 and
the Oddity Faire in 2009 and 2010.
Aspecto de Sunn O))), melodías orientales que recordaban a Nile, trozos de tralla Death y la primera fila llena de melenudos?!? Oh, yeah! Ja, ja, ja!!! Fotos que he encontrado (del grupo y escenario montado en el BCC): https://www.facebook.com/heinekenjazzaldia?group_id=0
Actualización a 02/11/2013: Hace poco me he topado con otro grupo singular que mezcla jazz y metal:
El sábado, concentración de embarcaciones tradicionales:
La jornada empezará a las 9:00 horas con el botado de las embarcaciones tradicionales en el puerto donostiarra y en Ondartxo (Pasai San Pedro), que se dirigirán a Pasaia para encontrarse a medio camino y navegar juntas hasta Donostia.
Estas embarcaciones tradicionales de vela y remo pertenecen a miembros de las asociaciones Albaola y Euskal Bateleroak, que promueven la cultura y el patrimonio marítimo. En su defensa del mar, leerán un manifiesto en el que, como pueblo marino, se reivindicará su recuperación, conservación, investigación, disfrute…
Las embarcaciones harán su entrada en la bahía de la Concha a las 11:00 horas, ofreciendo una imagen que nos retrotraerá a 1813 y al aspecto que la bahía podía tener hace 200 años, antes de la destrucción de la ciudad. A su llegada al puerto donostiarra serán recibidas con música de trikitixa y cohetes. Y a las 14:00 habrá kaxarranka frente a la iglesia de San Pedro del puerto con el grupo Eskola Euskal Dantza Taldea y foto de familia de todas las personas participantes.
Se expondrán en la bahía hasta que a las 16:00 horas participen en una regata de exhibición presentada por Andoni Etxarri. Antes, a las 14:30 horas, se celebrará la comida popular de las fiestas del Carmen en el puerto, ambientada con una romería.
Las embarcaciones tradicionales saldrán del puerto para participar en la regata al ritmo de un otxote del Coro Easo. Después de la regata, de 17:00 a 20:00 horas se podrá visitar en la sala Nautilus del Aquarium la exposición “Carta de navegación”, realizada por la artista vitoriana Laura Arana, que presta atención al agua como elemento natural y presente en el día a día a través de vídeos y 28 fotografías. La exposición, que estará hasta el 15 de septiembre en el Aquarium, se podrá visitar de manera gratuita este sábado en el horario señalado.
Para terminar la jornada, a las 19:00 horas, coincidiendo con las Fiestas del Carmen, habrá sardinada en el puerto.
Larunbata hilak 20: •9:00 Ontziak uretara •10:00 Pasaiarantz abiatu hortik datozenekin elkartu ahal izateko •12:00 Erakustaldia badian eta 1. kai-muturrean, itsasoan, Nautikoaren aurrean (*1) •14:00 Bazkaria (Karmengo festak) •16:00 Sasi-estropada aurkezle batekin lagunduta •18:00 Txokolatada. •21:00 Kandelen pizketa besteekin batera (guztientzako, 20an eta 21ean parte hartuko duten guztiekin) •22:00 Urgullera lotara (hau irekia da)
Lo bonito habría sido salir de Pasajes con éllos para toparnos a medio camino con los que venían de Donosti y tirar todos hacia el puerto pero mi hermano estaba de resaca y me tuve que conformar con verlo todo desde la entrada del puerto. Actualización a 03/08/2013: Esta tarde he estado en Albaola ya que se celebraba la inclusión de la estación ballenera vasca de Red Bay (Canadá) en la lista de Patrimonio de la Humanidad de la Unesco. Han aprovechado para hablarnos del proyecto y sus futuros objetivos y se ha realizado una pequeña videoconferencia con Red Bay mediante Skype. Ok, a pesar de que no veo mención ninguna al acto en las web y blog de Albaola, un poco de info: http://whc.unesco.org/en/list/1412
Brief Description:
Red Bay, established by Basque mariners in the 16th century at the north-eastern tip of Canada on the shore of the Strait of Belle Isle is an archaeological site that provides the earliest, most complete and best preserved testimony of the European whaling tradition. Gran Baya, as it was called by those who founded the station in 1530s, was used as a base for coastal hunting, butchering, rendering of whale fat by heading to produce oil and storage. It became a major source of whale oil which was shipped to Europe where it was used for lighting. The site, which was used in the summer months, includes remains of rendering ovens, cooperages, wharves, temporary living quarters and a cemetery, together with underwater remains of vessels and whale bone deposits. The station was used for some 70 years, before the local whale population was depleted.
The discipline was still relatively new when a team of underwater archaeologists from Parks Canada, led by Robert Grenier, arrived in Red Bay in 1978. Their initial dives located a wreck which they believe to be the San Juan, a galleon which Barkham's research indicated had wrecked in the harbour at Red Bay in the fall of 1565. Six years of underwater archaeology revealed the most complete 16th century ocean-going vessel excavated to date. Two other galleons were located in the harbour as well as several smaller boats associated with the whaling industry.
Among the smaller vessels found was a whaling boat known as a chalupa. Its position beneath the larger vessel helped preserve the chalupa and allowed it to be conserved and restored for display at Red Bay National Historic Site of Canada. The unique construction of the chalupa made it an exceptional boat for hunting whales, and its overall shape and design are still in use today.
TypeA 16th century Basque whaling ship.ca. 280 tons. crew : 75 In December 1565, disaster struck at Red Bay. The San Juan de Pasajes, while riding at anchor in the bay with other whaling ships, broke its moorings during a storm, struck the island and sank with a full load of 1000 casks of oil.
Type Galleon Description Basque whaling ship Period 16th century location Red Bay, Canada status excavated References yes Specials Basque whaling Date of loss December 1569
Actualización a 10/07/2015: Ok, a raíz del tema del curso de vela (http://viviendoapesardelacrisis.blogspot.com.es/2015/05/curso-de-vela.html) se me ha ocurrido que estaría MUY bien el hacer una salida con la gente de Albaola para catar una embarcación clásica a remo o vela. Estoy en éllo. P.D: Nuevo spot "Historia egiten ari gara" (Estamos haciendo historia):
Aldundiak eta Orioko Udalak hitzarmen bat sinatu dute, Udalak Mutiozabal ontziola eskura dezan Asteartea, 26 Urtarrila 2016
Kultura diputatu Denis Itxasok eta Orioko alkate Jose Angel Zalduak hitzarmena sinatu dute gaur, urtarrilak 26, eguerdiko 12:00etan, Udalak Mutiozabal ontziola eros dezan.
Aldundiak 47.981 euroko diru-laguntza emango dio Orioko Udalari erosketa horretarako; kostu osoa, alegia.
Euskal ontzigintza tradizionalaren erakusle bikaina Denis Itxasok Mutiozabal ontziola berreskuratzearen garrantzia azpimarratu du ekitaldian. "Euskal ontzigintzaren tradizioaren erakusle bikaina da eta guri dagokigu memoria bizirik mantentzea. Horretarako, ezinbestekoa da gure ondarea babestea", esan du.
Itxasok gogora ekarri du Gipuzkoak itsasoarekin eta ontzigintzarekin izan duen lotura. Lotura horrek emakume eta gizonen bizimodua baldintzatu du. "Itsasoa gure nortasuna da eta Aldunditik ahalegin berezia egiten dugu ondare hori bizirik mantentzeko. Horregatik babesten ditugu gizon eta emakume haien bizimodua gogora ekartzen digun Donostiako Untzi museoa edota XVI. Mendeko San Juan baleontziaren erreplika eraikitzen ari den Albaola Museoa".
"Baina ondarea babestea eta ezagutzera emateaz gain, Aldundian jakin badakigu itsasoak balio kultural eta turistiko handia duela. Gipuzkoak kalitatezko turismoa eskaintzen du, besteak beste, kultura eskaintzen duelako. Eta lehen aipatu ditudan museoak oso erakargarriak dira. Horregatik, ontziola honek gure iragana erakusteaz gain, Oriora bisitariak erakartzea espero dut. Gainera, bisitari horiek xarma handia duen herria ezagutzeko aukera izango dute", adierazi du Itxasok.
Bi urteko epea, berreskuratze-lanak egiteko Jose Angel Zaldua alkateak adierazi duenez, ontziola erosi ondoren, Udalak berreskuratze eta kontsolidazio lanak egingo ditu, eraikinaren sendotasuna eta egonkortasuna bermatzeko.
"Baina eraikinaren berreskuratzea ez ezik, ontziolan gune bizi bat sortu nahi dugu. Espazio horretan ontziak konponduko dira, eta itsasoarekin lotutako hainbat jarduera antolatuko dira", esan du Zalduak.
Lan horiek egiteko bi urteko epea markatu dutela esan du alkateak.
Ondoren, Kultura batzordeko buru Lourdes Salsamendik hartu du hitza eta adierazi du proiektu oso interesgarria dela Mutiozabal ontziolarena, eta dagoeneko hainbat gestio egin dituela, bertan egin daitezkeen jarduerak-eta aztertzeko: "Jende askoren ekarpena espero dut egitasmo eder hau aurrera ateratzeko, eta nahi nuke herritarrek proiektua bere egitea".
Prentsaurrekoa bukatzeko, Denis Itxasok eta Jose Angel Zalduak eskerrak eman dizkiete eraikinaren jabeei, eta adierazi dute oso erraza izan dela haiekin ados jartzea.
Ontziolaren garrantzia Oriok itsasoarekin lotura handia izan du betidanik. Arrantza eta kirol arraunketaz aparte, Oriok badu ontzigintzarekin erlazionatutako tradizio garrantzitsu bat. Herrigunean 8 ontziolatik gora egon izan dira historian zehar, eta horietatik Mutiozabalgo ontziola da gaurko egunera iritsi den bakarra.
Udaletxe parean, kostako errepidearen eta itsasadarraren artean dago Mutiozabal ontziola. Han hasi zen lanean Antonio Mutiozabal 1919an. Ontziola habearte bakarreko nabea da, banaketarik gabe eta Orioko erriora ematen duen arrapala dauka. XX. mendean zurezko ontzigintzan aritu ziren ontziolan, eta handik atera ziren baxurako arrantzako hainbat ontzi: Padre Lerchundi, San Antonio, San Nicolás, Madre Guadalupe...
1990ean Untzi Museoak Francisco Carrera "Txanka"ri, garai hartako jabeari, Erdi Aroko baleontzi bat eraikitzea eskatu zion. 1991 eta 2007 artean Untzi Museoko erakusketa iraunkorrean egon zen baleontzi hura, eta gaur egun Gipuzkoako Foru Aldundiaren biltegian gordeta dago.
Orioko ontziola balore handikoa da historia eta ondare aldetik. Zurezko ontziak egiten aritzen ziren erriberako ontziolak pixkanaka desagertzen joan dira, eta hau da Gipuzkoan geratzen den bakarra. Euskal ontzigintzaren tradizioaren erakusle bikaina da. Euskal Herriko beste ontziola tradizional garrantzitsua Lekeitioko Mendietakoa da, Kultur ondare izendapena duena.
-Astillero de calidad y producto diferenciado. -Aprende de los franceses (los más potentes de la época junto con los ingleses). -Actividad entre Orio y Usurbil. -Fondos en el almacén del Aquarium. -Proyecto Mutiozabal.
Y mis fotos, ya fuera:
Después de la presentación se estuvo hablando sobre convocar una reunión para tratar de marcar un plan de ruta para la restauración de los astilleros y crear un centro de interpretación. P.D: La concejala de cultura de Orio me confirmó que están en contacto con y tienen referencia de Albaola. Bien! A ver...
«Gorriak ikusi genituen Islandian, baina pozik gaude emaitzarekin» -‘Euskal baleazaleen triskantza’ dokumentala astearte honetan aurkeztuko dute Donostiako San Telmo museoan N. A. | DONOSTIA 7 junio 201611:01
400 urte ia isilpean eman ondoren, iaz, urteurrenaren harira, sekulako interesa piztu zuen Euskal Herrian 1615ean Islandian erahil zituzten euskal baleazaleen kondairak. Egin ziren han eta hemen jardunaldiak, argitaratu ziren liburuak, aurkeztu ziren ikus-entzunezko proiektuak... Horietako bat da gaur arratsaldean, 19:00etan, Donostiako San Telmo museoan emango den ‘Euskal balezaleen triskantza’ dokumentala. Sarrera doakoa da eta amaieran solasaldia izango da egileekin.
Gogoan ekoizpen etxean eta Suhar arkeologiak elkarlanean prestatu eta garatutako proiektuak bi ildo zituen. Bata zen 1615eko uda amaitzear zela erahilak izan ziren 32 arrantzale haien istorioa ezagutzera ematea. Bestea, berriz, urpeko arkeologiari dagozkion teknikak erabilita, Islandiako fiordo batean urperatuta geratu ziren ontzien aztarnak aurkitzen saiatzea eta, dokumentuak miatuz zein gertakari hura oso presente izaten jarraitzen duen Islandiako adituen laguntzaz, gertatutakoari buruz dakiguna zabaltzea.
Donostiara gaur helduko den dokumentala eman da honezkero Gipuzkoako zenbait herritan, eta egileak pozik daude harrerarekin, emaitzaren pozik dauden bezala. 2015eko irailean egindako lan gogorrak izan du, horrenbestez, saria. «Esperientzia oso gogorra izan zen», dakar gogora Ander Arrese eta Beñat Iturrioz arkeologoekin batera proiektua aurrera atera duen Eñaut Tolosa dokumentalgikeak. Lehendik ere urria zuten aurrekontua –’crowfunding’ bidez lortutako diruz eta erakunderen batzuen laguntzaz osatua– hankaz gora gelditu zitzaien alegia Islandiara heldu orduko, ezusteko baten kontura. Dena bertan behera utzi beharrean, baina, aurrera jarraitu zuen seiko taldeak, zeuzkaten baliabideak guztiz murriztuta eta batere erosotasunik gabe.
«Zerbait aurkitu dugu» «Dokumentalak egitea beti da gauza penosoa, baina Islandian gorriak pasa genituen» dio Tolosak. Ez, noski, Martin de Villafranca kapitain gazteak eta gainerako baleazale erahilek bezain gorriak, nahiz eta haiek egindako bidea, eta haiek egindako garaian, irailean, berregin. Dokumentalak, hain zuzen, ontziak ekaitz batean galdurik itsasgizon haiek lehorrean ihesi eman zituzten azken egunetako ibilerak irudikatzen ditu, marrazki bizidunen bitartez.
Gertaera historikoak era horretan kontaturik, garaiko Euskal Herriko eta Islandiako testuingurua hemengo eta hango adituei egindako elkarrizketen bidez osatu dute. Besteak beste, elkarrizketatu dituzte Ragnar Edvarsson, Islandiako Unibertsitatean Arkeologian Doktorea eta euskal baleazaleek utzitako ondare arkeologikoa biltzen aitzindaria, eta Magnus Rafnson historialaria.
Biak ere erreferentzia nagusietakoak dira Islandian bizi-bizirik jarraitzen duen gertakariaren inguruko ikerketetan eta, Eñaut Tolosak dioenez, «oso ondo hartu gintuzten. Gurearekin zerikusi handirik ez duen hango erritmo lasaiean, baina disposizio oso onarekin».
Esan bezala, ikus-entzunezko lana osatzeaz gain, espedizioaren beste helburua zen balezaleen aztarna arkeologikoak topatzen saiatzea. Eta aurkitu omen dute zerbait... Aurkikuntzaren berri dokumentalean bertan ematen denez, ezin pista handirik aurreratu ikusleek bertatik bertara ezagutuko dituzten notiziei buruz. «Ez dira gauza handi eta ikusgarriak, baina azken batean aurkikuntza arkeologiko gehienak horrelakoak izaten dira, aurrera egiten eta istoria osatzen laguntzen duten zantzu txikiak», dio Eñaut Tolosak. Zerbait izango da, dena den, euren aurkikuntzan oinarrituta Ragnar Edvarssonek lanean jarraitzeko asmoa badu... Erantzuna, nahi izanez gero egileen beraien ahotik, gaur arratsaldean Donostiako San Telmo museoan.
El Gobierno Vasco otorga una subvención de 106.802 euros a Albaola para transformar el Ozentziyo, uno de los últimos pesqueros vascos de madera 29 de diciembre de 2017 Fuente: Irekia
-La asociación pretende reformar esta embarcación para mantenerla en funcionamiento y divulgar el conocimiento de este tipo de buques tradicionales.
El Departamento de Cultura y Política Lingüística del Gobierno Vasco ha otorgado una subvención de 106.802 euros a la asociación Albaola con el fin de que pueda acometer los trabajos de reforma y equipamiento del barco Ozentziyo. Este colectivo tiene como objeto impulsar la difusión del patrimonio cultural marítimo vasco y pretende reformar este barco, de gran valor patrimonial, por tratarse de uno de los últimos ejemplos de los tradicionales pesqueros de madera vascos.
Gracias a esta ayuda del Gobierno Vasco se podrá mantener esta embarcación en funcionamiento, destinándola a otros usos diferentes a la pesca. El objetivo es que, gracias a la labor de Albaola, este barco pueda mantener su estructura lo más fidedignamente posible para enseñar y hacer llegar al alumnado o personas asociadas a esta entidad el conocimiento de este tipo de buques pesqueros, unas embarcaciones que están desapareciendo de nuestras costas.
A día de hoy, Albaola ha acometido ya una parte de la reforma del Ozentziyo, si bien la puesta a punto de esta embarcación requerirá aún de algunos meses de trabajos. El proyecto de reforma de este barco, incluye la transformación de la nevera en un camarote para siete personas, la transformación del camarote de popa en un almacén o la mejora de la estructura, reemplazando todas las maderas en mal estado. Además, entre otras intervenciones, se ha ampliado el ‘guardacalor’, donde se ha instalado una cocina, y se han reparado los mástiles de proa y popa, que se encontraban oxidados.
Ozentziyo es el último barco de madera dedicado en Gipuzkoa a la pesca del bonito. Esta embarcación es, además, una de las últimas embarcaciones tradicionales construidas en Euskadi y, en concreto, es la penúltima que se construyó en el astillero de Mendieta de Lekeitio, en 1990. Esta embarcación ha faenado durante 24 años diversos mares y caladeros (Golfo de Vizcaya, Mediterráneo, Azores, costa Irlandesa, etc).
La Factoría Marítica Albaola está ubicada en Pasai San Pedro y dedica su actividad a recuperar y poner en valor la tecnología marítima artesanal, así como a difundir el patrimonio cultural marítimo vasco. En este espacio se desarrollan diferentes actividades relacionadas con con la construcción naval, el modelismo naval, la enseñanza de navegación o las artes escénicas.
100 EMBARCACIONES HISTÓRICAS Y TRADICIONALES PARTICIPARÁN EN LA I EDICIÓN DEL FESTIVAL INTERNACIONAL MARÍTIMO DE PASAIA 2018.
En una rueda de prensa celebrada esta mañana en Pasaia se han presentado a los medios de comunicación las embarcaciones históricas y tradicionales que tomarán parte en el I Festival Internacional Marítimo de Pasaia.
En este acto, en el que han participado la Alcaldesa de Pasaia, Izaskun Gomez, Denis Itxaso Diputado de Cultura, Turismo, Juventud y Deportes, Alfredo Retortillo, Consejero de Turismo, Comercio y Consumo, y Xabier Agote, Director del Festival Marítimo Internacional de Pasaia, se ha desatacado la relevancia internacional de este evento que se está organizando y que tendrá lugar del 17 al 21 de mayo en Pasaia.
Izaskun Gómez ha indicado que la regeneración de Pasaia no puede tener solo carácter urbanístico sino que esta regeneración debe ir acompañada de una regeneración social y cultural como la que este Festival aportará a la villa. Denis Itxaso subrayando las palabras de Gómez, ha indicado que precisamente este tipo de eventos van a atraer un turismo cultural mientras que el Consejero Retortillo apuesta por eventos como este para que a nivel Euskadi se consiga desestacionlizar el turismo de los mercados a los que nos dirigimos, mencionando especialmente al mercado francés. Xabier Agote, para finalizar, ha querido agradecer la participación ciudadana con la que está contando este festival, a todos los agentes que se han implicado y están colaborando, ha querido agradecer y remarcar también la participación de Zaporeak que se encargará de la alimentación de las tripulaciones que esos días visiten nuestra bahía y cuyos beneficios irán en beneficio de las personas refugiadas sirias que a diario llegan por mar huyendo de la guerra. Agote ha querido mencionar a su vez otros festivales de este tipo que se celebran en Europa, y que pueden ser modelo y referente para el que ahora estamos organizando en Pasaia y ha presentado las embarcaciones que participarán en este evento.
Embarcaciones históricas y tradicionales que van a participar en la I edición del Festival.
Barcos de gran tamaño tipo L’Hermione (réplica del gran navío francés que llevó al Marqués de Lafayette a los Estados Unidos en la lucha de la independencia), el Kaskelot, (embarcación de 3 mástiles construida en 1948 en Dinamarca y con gran presencia cinematográfica) Le Biche ( último atunero conservado a vela tradicional del Atlántico) el Mater ( último barco construido en madera basado en las técnicas tradicionales de los pescadores vascos), Ozentziyo (último atunero de madera del País Vasco dedicado a la pesca del bonito empleando la técnica de la cacea), El Saltillo ( Balandro construido en 1932 propiedad de la Escuela Naútica de la Universidad del País Vasco)….. pero también una gran cantidad de embarcaciones de porte pequeño, pero no por ello menos importantes a nivel patrimonial participarán en este festival.
Galicia, al ser invitado de honor de esta primera edición, tendrá una presencia relevante en las aguas de Pasaia, pero no será la única. Las asociaciones vascas que al igual que la pasaitarra Albaola, Euskal Bateleroak, Beduola, Egurrezkoak, Itsas Egur Haizean, etc trabajan en la recuperación y puesta en valor del patrimonio marítimo vasco van a tener un gran despliegue en este encuentro.
Una representación de embarcaciones tradicionales francesas estará también en el Festival, destacando 12 embarcaciones catalogadas como Monumento Histórico en Francia.
En total alrededor de 100 embarcaciones, con alrededor de 400 tripulantes inundarán el municipio de Pasaia durante este gran evento internacional del patrimonio marítimo.
El listado de embarcaciones participantes en esta I edición del Festival se van a ir publicando en la web: www.pasaiafestival.com
El Festival, tal y como se ha presentado, pone el acento especialmente en el mar y en las embarcaciones tradicionales, pero también contará con el aderezo en tierra de otros aspectos relacionados con la cultura marítima de los pueblos. Música, gastronomía, artesanía y diferentes talleres se programan alrededor de la presencia de estas embarcaciones, siempre buscando el aspecto más cultural e identitario de todas estas actividades y su relación directa con la cultura marítima local.
El Festival Marítimo de Pasaia 2018 nos va a permitir trasladarnos al pasado, revivir nuestra historia y respirar la esencia de la vida cotidiana de nuestros antiguos marinos, ¡una cita a la que no podemos faltar!
La recuperación del último astillero de ribera de Gipuzkoa culminará en otoño
Orio se propone rescatar del olvido su tradición naval con la reapertura de Mutiozabal | Las obras para la última fase de la restauración de la instalación se acometerán en las próximas semanas
Borja Olaizola Domingo, 19 agosto 2018, 09:04
Se llama Mutiozabal y es el último astillero de ribera que queda en pie en Gipuzkoa. Está a orillas del Oria, justo enfrente del casco urbano de la población que dio nombre al río. Es una edificación de piedra y madera que luce ahora coqueta a pesar de que algunas de las casas que tiene a su alrededor acusan el paso de los años. La restauración de su estructura el año pasado lo ha salvado de la certeza de la ruina. Mutiozabal encara ahora la última fase de su recuperación con el saneamiento de su fachada sur y el acondicionamiento de su estructura interior. Si las cosas van conforme a lo previsto, el astillero abrirá sus puertas el próximo otoño.
Mutiozabal es el último vestigio de la época en que Gipuzkoa fue uno de los principales centros de producción de barcos del planeta. Como recordaba Antxon Aguirre Sorondo en su libro 'Astilleros de Gipuzkoa', «la riqueza maderera a pie de costa, las abundantes ferrerías donde se producía hierro y productos derivados junto a su vasto contingente de carpinteros de ribera hicieron de Gipuzkoa un destacado centro productor de naos desde la Edad Media. En nuestros astilleros se fabricaron buques de guerra, pesqueros, navíos mercantes y expedicionarios. Dado que durante buena parte de los siglos XV al XVII la flota española era la más numerosa de la Tierra, asegurando la hegemonía imperial sobre mares y océanos, la época de mayor esplendor del sector coincidió con la expansión del imperio y la consecuente apertura de nuevas vías de comunicación hacia América y Asia». La restauración
Primera fase -Consolidación de la estructura y sustitución de la cubierta. Ejecutada. Segunda fase -Saneamiento de fachada sur y acondicionamiento del interior. Los trabajos se acometerán en el plazo de unas semanas. Presupuesto -240.000 euros, incluida la adquisición del astillero. Convenio -Alumnos de carpintería del centro de FP Izarraitz de Azkoitia realizarán prácticas en Mutiozabal a partir de septiembre.
El Oria fue uno de las principales 'factorías' del territorio. La historiadora Lourdes Odriozola recuerda que los astilleros situados en sus orillas se especializaron en la manufactura de grandes navíos para la Armada y Flotas Reales, y para la Carrera de las Indias. Entre los siglos XVI y XIX hubo al menos seis astilleros activos entre Orio y Usurbil. Muchos de ellos no tenían infraestructuras estables y las gradas sobre las que se iban levantando las embarcaciones desaparecían cuando la nave se acababa. Los pedidos para la Corona se mantuvieron con altibajos hasta bien entrado el siglo XVIII. A partir del XIX, sin embargo, las arcas públicas ya no daban más de sí y los astilleros del Oria trabajaron sobre todo por encargo de particulares. Fue en aquella época cuando se abrió la etapa de esplendor de Mutiozabal. Lourdes Odriozola, que recopiló en un libro la historia de la familia, recuerda que «cuando Miguel Antonio Mutiozabal se hizo con las riendas del astillero que había heredado de su abuelo es cuando comenzó su ascenso». El primer vapor
Hombre inquieto que había tomado contacto en Francia con las últimas técnicas de construcción naval, Miguel Antonio Mutiozabal se dio cuenta de que el futuro de la empresa familiar pasaba por la modernización. «Dos años después de hacerse con la dirección del astillero construyó el que sería el primer barco de vapor que se hizo en el País Vasco», recuerda Odriozola. Fue también él quien decidió levantar el astillero en su actual ubicación. «Hasta entonces había trabajado sobre todo en astilleros que estaban aguas arriba de Orio, en Usurbil y Aginaga, pero aprovechó una modificación de la Ley de Costas y obtuvo gratuitamente los terrenos para levantar su propio astillero frente al núcleo urbano».
Mutiozabal combinó el negocio de la construcción naval con incursiones en campos como la fabricación de muebles o la industria conservera. «Era un visionario y también un perfeccionista, allá donde se metía tenía que hacer el mejor producto». Su protagonismo en la industria naval volvió a situar a Gipuzkoa en un mercado del que había quedado desplazada. «La introducción de los barcos de hierro había dejado al territorio sin pedidos porque en Gipuzkoa solo se construía en madera y todos los encargos se los llevaban los astilleros vizcaínos. Mutiozabal recupera a Gipuzkoa para la industria naval, es el principal constructor del territorio desde finales del XIX a principios del XX», aclara la historiadora Odriozola.
La familia conservó el astillero hasta bien entrado el siglo XX y luego lo alquiló. La instalación se mantuvo activa con la construcción sobre todo de barcos de pesca de madera hasta que el empleo de la fibra cambió las reglas de juego. En la década de los ochenta el astillero Mutiozabal inició un declive que condujo la nave a la ruina. A la par que la instalación se deterioraba, empezaron a salir a la luz investigaciones que ponían en valor el papel que había desempeñado el astillero en el desarrollo de la comarca. El libro 'Mutiozabal' que publicó en 2014 Lourdes Odriozola hizo que muchos oriotarras empezasen a mirar el astillero con nuevos ojos. Lourdes Salsamendi, concejala de Cultura y Turismo de Orio, decidió tomar cartas en el asunto y apostó por la recuperación de la instalación. Con el asesoramiento técnico de Beñat Ibaieta, presidente de Euskal Bateleroak, una asociación especializada en la recuperación de embarcaciones tradicionales, la edil recabó apoyos, buscó financiación y consiguió al final adquirir el astillero. Alumnos de carpintería
La restauración no ha sido fácil. El acusado deterioro de la nave obligó a cambiar todas las vigas y a realizar una nueva cubierta. La primera fase se acometió el año pasado y ahora solo queda sanear una de las fachadas y acondicionar el interior. Las obras de consolidación de la estructura se acometerán en las próximas semanas. «Se trata de consolidar la fachada sur, en la que hasta ahora no se había podido intervenir porque linda con otra propiedad. Ahora que se ha hecho la segregación hay luz verde para culminar la obra», explica la concejala Lourdes Salsamendi. Paralelamente se ha firmado un convenio con el centro de Formación Profesional Izarraitz de Azkoitia para que los alumnos de carpintería acondicionen la estructura interior de la nave. «Los chavales darán sus clases prácticas en Mutiozabal y comenzarán así a familiarizarse con la carpintería de ribera», indica la edil oriotarra.
La restauración va a suponer una inversión global de unos 240.000 euros, parte de los cuales han sido financiados por la Diputación. Cuando los trabajos concluyan Mutiozabal desempeñará una doble función: centro divulgativo del patrimonio naval de la cuenca del Oria y lugar para recuperación y construcción de embarcaciones tradicionales. «Queremos que los escolares de la comarca pasen por el astillero para que conozcan de primera mano los trabajos que se desempeñaban y también estamos trabajando con asociaciones como Euskal Bateleroak para que Mutizoabal recupere la función que tenía y se reanude la construcción de barcos tradicionales», señala la concejala Lourdes Salsamendi.
Hace tiempo estuve en una reunión con éllos en Orio.
[GALERIA] Aprendiztegin sortutako lehen ontzia uretan da Pasaia Kultura
-Gaur uretaratu dute 'Ezekieltz' Albaolaren ontzigintza eskolan sortutako lehen ontzi tradizional baten erreplika: Getariako 'Maribeltz' batelaren bikia da. 2019/04/10 Olatz Mitxelena
Albaolaren Aprendiztegi Lance Lee Nazioarteko Ontzigintza Eskolan sortutako lehen ontzia uretaratu dute gaur goizean San Pedron. Ikasleak eraman dute batela ontziolatik Kalparrako arrapalaraino, eta botila haren kontra puskatu ondoren uretaratu, trikitilariak lagun, halakoetan ohitura den bezala, festa giroan.
Aurretik, baina, ontziolan bildu dira Albaola elkarteko arduradunak, gaur uretaratu duten batelaren gaineko guztiak jakinarazteko. Xabier Agotek eman ditu azalpenak, eta gogoratu du noiz eta nola ezagutu zituen Maribeltz -gaur uretaratu duten erreplikaren jatorrizko batela- eta haren jabea, Andoni Etxarri. Azalpenak bitartean elkarren ondoan zeuden Agote eta Etxarri, Maribeltz zaharberrituta parez pare zutela. Getariako Irigoien ontzioletan sortutako batela da Maribeltz, 1940. urtean Agotek zehaztu duenez. Soilik azalpenak entzun eta gero erakutsi dute Ezekieltz, erreplika zuri-gorri ederra.
Aprendiztegin sortutako lehen ontzia Gaurko aurkezpenean ontzigintza eskolan ari diren ikasleei eskerrak eman die Agotek, Albaolaren proiektua”ikaragarri” ari direlako laguntzen. 12 ikasle ari dira gaur gaurkoz Aprendiztegin, munduko bazter askotakoak, tartean, italiar, greziarrak, belgikarrak … eta Agotek iragarri duenez, irailetik aurrera beste sei ikasle hasiko dira eskolan “denera, hemezortzi ikasle izateko”.
Eskolaren ekarpena aitortuta, Ezekieltz 9000 euroan salgai jarriko dutela iragarri du Agotek, salmentaren dirua eskolan inbertitzeko.
La Consejera Sonia Pérez Ezquerra remarca la importancia del Festival Marítimo en la proyección de Pasaia 16 de enero de 2020 -Hoy se ha presentado en Pasaia el II Festival Marítimo tras el éxito de participantes y público de la edición anterior.
La Consejera de Turismo, Comercio y Consumo, Sonia Pérez Ezquerra ha presentado el II Festival Marítimo de Pasaia junto a Izaskun Gómez, Alcaldesa de Pasaia; Félix Garciandia, Presidente de la Autoridad Portuaria de Pasaia; Denis Itxaso, Diputado de Cultura, Cooperación, Juventud y Deportes de Gipuzkoa y Xabier Agote, Presidente de Albaola y Director del Festival.
La Consejera ha mostrado su satisfacción por poder volver a colaborar en este segundo festival “para dar continuidad a un evento que está llamado a ser un hito en la revitalización de Pasaia y su comarca y en su promoción como lugar de interés turístico”.
Como ha explicado la Consejera, “va a constituir una oportunidad única para que también desarrollemos en colaboración toda una serie de actividades musicales y culturales que contribuyan a dar más brillo a un festival que impulsamos hace 2 años, con la ambición de venir para quedarse y, sobre todo, situarse entre los festivales marítimos más importantes”.
Asimismo, ha continuado Sonia Pérez Ezquerra, se trata de una excelente oportunidad de impulso para la revitalización de Pasaia y su comarca. “Un evento que, además, encaja en nuestra estrategia de crecimiento turístico diversificado, no concentrado territorialmente, desestacionalizado, de calidad, y con impacto en los mercados emisores internacionales”.
El Gobierno Vasco apoyó el pasado año un total de 26 proyectos dirigidos a proteger, difundir y poner en valor el patrimonio marítimo vasco 4 de febrero de 2020
-Albaola Elkartea, el Itsasmuseum de Bilbao, el Ayuntamiento de Santurtzi o el Ayuntamiento de Lekeitio fueron algunas de las entidades beneficiarias de las subvenciones. -Gracias a esta convocatoria se ha apoyado económicamente la musealización de embarcaciones, la reparación de las pequeñas embarcaciones de madera en nuestros puertos o la rehabilitación de astilleros.
Vitoria-Gasteiz, 04/02/2020
El Departamento de Cultura y Política Lingüística del Gobierno Vasco durante el pasado año 26 proyectos a través de las subvenciones dirigidas a proteger, difundir y poner en valor el patrimonio marítimo vasco. Esta convocatoria, que se puso en marcha hace dos años, adjudicó en 2019 un total de 131.136 euros a través de cinco modalidades de ayudas. Entre las iniciativas apoyadas económicamente se encuentran algunos proyectos impulsados por Albaola Elkartea, el Itsasmuseum de Bilbao, el Ayuntamiento de Santurtzi o el Ayuntamiento de Lekeitio.
La dirección de Patrimonio Cultural del Departamento de Cultura y Política Lingüística del Gobierno Vasco puso en marcha esta convocatoria de ayudas en el año 2018 con el objetivo de apoyar económicamente la musealización de embarcaciones de madera; la puesta a punto y el armado de embarcaciones de madera para dar servicio al público; la puesta en valor de instalaciones de tierra (astilleros, lonjas, y otros elementos como embarcaderos); los gastos de reparación y adecuación de embarcaciones de madera; y, por último, la organización de eventos para la puesta en valor de del mundo de las embarcaciones de madera.
Así, según indicaron desde el Departamento de Cultura y Política Lingüística, a través de estas ayudas se buscaba “paliar la escasa consideración que históricamente ha tenido el patrimonio marítimo, apoyando aquellas iniciativas dirigidas a proteger lo que queda del mismo”. Las ayudas han fijado especial atención en las embarcaciones tradicionales de madera, muchas en manos de asociaciones y particulares, y cada vez menos habituales en los puertos vascos. No en vano, desde la dirección de Patrimonio Cultura se constató que la introducción de motores y nuevas tecnologías, así como de nuevos materiales (fibra de vidrio, plásticos…) y formas (industrias ajenas a lo local), han provocado que el sector se haya convertido y modernizado, perdiendo muchos de sus elementos históricos.
Las ayudas La primera de las modalidades, que adjudicó en 2019 un total de 46.764 euros en ayudas, está dirigida a subvencionar la realización de trabajos en embarcaciones de madera al objeto de su musealización. Por medio de esta línea de ayudas se subvencionaron cinco proyectos, con ayudas de entre 780 y 24.193 euros. Tres de las ayudas de esta modalidad han ido destinadas a Albaola Elkartea (esta asociación ha accedido a 10 de las 26 subvenciones de la convocatoria), mientras que la más importante a nivel económico ha sido para el Ayuntamiento de Santurtzi, para la puesta a punto del pesquero Agurtza, que se puede visitar en el puerto de la localidad. Asimismo, el Itsasmuseum de Bilbao ha recibido una dotación de 17.598 para la puesta en valor del pesquero Nuevo Anchustegui.
La segunda de las modalidades tiene por objeto apoyar económicamente el “armado y puesta a punto de embarcaciones de madera para dar servicio al público”. A través de esta línea de ayudas se han destinado un total de 39.822 euros a otras siete iniciativas, con subvenciones de entre 1.650 y 13.460 euros. La más importante de las subvenciones ha ido dirigida al proyecto ‘Mater, Patrimonio Marítimo Vivo’, de la Asociación Itsas-Gela Aula de Mar, que da servicio en el puerto de Pasaia. Otra de las subvenciones, de 8.820 euros, servirá para apoyar económicamente la puesta a punto del atunero Ozentziyo, de la mano de Albaola.
En tercer lugar, otra de las modalidades busca “poner en valor instalaciones de tierra: astilleros, lonjas o elementos portuarios”. En este caso, ha habido un único beneficiario: el Ayuntamiento de Lekeitio. El consistorio vizcaíno ha recibido una ayuda de 20.650 euros para la rehabilitación del Astillero Mendieta, situado junto a la playa de Isuntza
La cuarta línea de subvenciones, destinada principalmente a pequeños propietarios de embarcaciones de madera, tiene por objeto apoyar los “gastos de reparación y adecuación de embarcaciones de madera”. A esta modalidad se han destinado un total de 14.854 euros, y se han adjudicado ocho subvenciones de entre 607 y 2.727 euros. Tres de las subvenciones han sido para Abaola Elkartea y otras tres para Oarsoaldea S.A. La subvención más importante de esta modalidad, no obstante, ha sido para la rehabilitación integral de la txipironera, el Cristo Bonantzakoa.
Por último, la quinta de las líneas de subvenciones ha destinado un total de 9.054 euros a la “realización de eventos para la puesta en valor del patrimonio cultural marítimo en madera”. En este caso, se han concedido cuatro subvenciones, con un presupuesto total de 9.045 euros.
Hace NADA estuve yo echando un ojo al Astillero Mendieta de Lekeitio.
-Albaola
lleva a cabo un sondeo arqueológico en la playa para dar con un barco
hundido que aparece en mapas del XVIII. Los trabajos han suscitado gran
expectación entre los numerosos viandantes BORJA OLAIZOLA Lunes, 24 febrero 2020, 19:35
La
playa de La Concha se ha convertido en la bajamar de esta mañana en un
inesperado yacimiento arqueológico. La presencia de una pequeña
excavadora retirando piedras y escombros junto al muro de costa a la
altura del edificio consistorial ha suscitado una gran expectación entre
los numerosos viandantes y turistas que han provechado el buen tiempo
para dar un paseo. La máquina profundizaba en la arena en busca de los
restos de un barco hundido del que hay constancia documental desde el
siglo XVIII. «Cuando se realizaron las obras del Muro de Guardamar,
entre 1753 y 1754, se localizaron los restos de una embarcación», relata
Xabier Alberdi, director del área de Investigación de Albaola. «En la
cartografía de la época se dibujó exactamente dónde estaba el pecio y lo
que hacemos ahora es tratar de localizarlo aunque no sabemos a ciencia
cierta si seguirá ahí».
Los restos del navío forman parte en
realidad de la cimentación del llamado Muro de Guardamar, que se levantó
a mediados del siglo XVIII para proteger la muralla de San Sebastián
del embate de las olas. Desmantelada la muralla en el XIX, el muro fue
aprovechado para como límite occidental de la explanada sobre la que se
levantan los jardines de Alderdi Eder. «Se puede apreciar perfectamente
desde la playa la parte del muro original, que está en la base, y el
añadido que se realizó siglos después», apunta Alberdi.
Fue en la
base de ese muro, exactamente a la altura del carrusel de Alderdi Eder,
donde los mapas del la época situaban el pecio. «Lo localizaron
mientras realizaban la cimentación del muro, que se hizo con pilotes de
madera. Se limitaron a dejar constancia en los planos de que allí había
un barco porque no solo no lo retiraron sino que lo aprovecharon como
cimentación del muro. Es decir, que los restos del navío forman parte de
los cimientos de la estructura».
Los
investigadores de Albaola llevaban tiempo detrás del pecio del XVIII.
Alberdi, historiador que es también el director del Itsas Museoa de
Donostia, cuenta que vio por primera vez el navío en uno de los mapas
recopilados hace tres o cuatro décadas por el también historiador Javier
Gómez Piñeiro. «Eran planos que se realizaron cuando se alzó el muro
para proteger la muralla del mar y en ellos se situaba la ubicación
exacta de la embarcación». No se sabe ni la época ni las características
de la nave.
«Lo
único que sabemos a ciencia cierta es que es anterior a fines del XVIII
y que podría tener una eslora de unos cuatro metros, que es el dato que
figura en las anotaciones de la época». El objetivo de la investigación
es precisamente determinar de qué año es el navío. «Si es un barco del
XVIII no es muy interesante desde el punto de vista de la investigación
histórica porque se saben bastantes cosas de los barcos de esa época. Si
es anterior, la cosa se pondría más interesante porque sabemos bastante
menos sobre esas embarcaciones. Lo maravilloso sería que fuese una nave
de la época medieval porque arrojaría luz sobre una etapa de la que hay
muy pocos datos desde el punto de vista de la construcción naval».
Datar
el pecio es el objetivo principal de la excavación. «Si conseguimos dar
con ella extraeremos un fragmento para someterlo a la prueba del
carbono 14. En función del resultado que obtengamos podríamos decidir
avanzar en una prospección más rigurosa». La excavación se realiza
aprovechando las mareas vivas de estos días. Son apenas cuatro horas de
bajamar que esta mañana se han saldado sin resultado. «Por lo menos
hemos retirados los escombros más sólidos para continuar mañana»,
comenta el responsable de arqueología de Albaola. La excavación se
prolongará hasta este miércoles.
Restos de al menos diez barcos hundidos en la bahía Las
aguas de la bahía empezaron a ser surcadas por embarcaciones hace más
de dos milenios, así que la lista de restos de barcos hundidos ha de ser
necesariamente muy larga. El 'censo' realizado por los submarinistas
del Insub, que han rastreado de forma sistemática los fondos de las
aguas que bordean el litoral donostiarra, habla de unos diez pecios
localizados hasta la fecha. De entre ellos destacan dos: el de los
Relojes, llamado así porque está a unos diez metros de profundidad a la
altura de los relojes de La Concha, y el de los Flejes, conocido con ese
nombre porque se trataba de una nave que portaba un cargamento de
barras de hierro. Ambos han sido analizados en diferentes campañas de
investigación submarina, aunque ahora están ocultos bajo un manto de
balasto para evitar posibles expolios. No obstante, la zona más rica en
lo que se refiere a restos de embarcaciones naufragadas está fuera de la
bahía. Se trata de Pikatxilla, a la altura de Ulía, un punto negro para
la navegación que esconde en sus fondos un vapor alemán de la Segunda
Guerra Mundial.
Fotos:
Menuda payasada que parece éso!
Actualización a 24/04/2021: Vaya!
Actualización a 05/09/2021: Presentación del patache Juanita Larando (patatxearen aurkezpena) por Albaola hoy:
El Gobierno Vasco concederá una subvención de 500.000 euros a la asociación ALBAOLA para financiar la ampliación de las infraestructuras de su museo (Consejo de Gobierno 2-11-2021)
Actualización a 25/05/2022: Mamma mia! Menuda payasada!
El festival saca a la venta entradas para navegar en barcos de gran porte, como el atunero Le Biche o la goleta La Recouvrance. Las salidas durarán aproximadamente 1 hora y partirán desde la plaza Bizkaia en Pasai Donibane. -Le Biche es un queche de dos mástiles y 21m de eslora, un atunero tradicional a vela. Construido en 1934 para un pescador de Enez Groe, el velero se ha utilizado en la pesca del atún durante 22 años. Actualmente, se dedica al transporte de viajeros que desean conocer de cerca el mundo marítimo. -La Recouvrance es la réplica (1992) de un barco de la marina francesa del siglo XIX. Originalmente destinado al transporte de correo urgente, hoy día es un símbolo de Brest y embajador de esta ciudad bretona. Respecto a los precios de navegación, entre 0-3 años tendrán acceso gratuito, para el tramo de edad 3 -12 hay un reducido de 10€, y para los tripulantes a partir de 12 años el precio es de 15€.
PASAIA ITSAS FESTIBALA ARRANCA EN ORIO: La III edición de Pasaia Itsas Festibala, dentro de la agenda del pre-festival y como reconocimiento a su labor en favor del patrimonio marítimo vasco, ha elegido la localidad costera de Orio como punto de encuentro de algunas de las embarcaciones tradicionales que formarán parte del encuentro marítimo.
Esta localidad pesquera ha sido durante siglos la ubicación de numerosos astilleros. Allí se han construido tanto embarcaciones de madera que han cruzado el océano como embarcaciones modernas para competir en regatas del más alto nivel. La labor de personas sensibilizadas con la historia marítima vasca, ha posibilitado la conservación de un tesoro patrimonial de incalculable valor, la colección de planos de los carpinteros de ribera Mutiozabal, el resultado de una trabajo que esta familia desarrolló primero en Agina y después en Orio.
Para subrayar el trabajo desarrollado por la localidad en torno a su historia marítima, se ha organizado este encuentro en el astillero Mutiozabal Txoren Ontziola, un símbolo de esta labor de recuperación y protección del patrimonio marítimo iniciada por el Ayuntamiento de Orio.
La cita es el próximo 8 de mayo y comenzará con el encuentro de embarcaciones tradicionales en la ría. A las 17:00h se dará la bienvenida a la tripulación. A continuación, a las 18:00h se ofrecerá una conferencia titulada «Experiencias constructivas entre la tradición y la innovación», moderada por Xabier Alberdi, director del Museo Marítimo Vasco, y presentada por Oscar Fuertes Dopico y Lago Fernández, de Fuertespenedo Arquitectos. En representación de Chile, que es la cultura marítima invitada de honor de Pasaia Itsas Festibala, participarán también Daniel Bravo Silva, ingeniero naval y navegante de vela internacional que creó el diseño de La Chilota a través del Proyecto Construyendo- vela, y junto a él, Hugo Almonacid y Hugo Almonacid, carpinteros de ribera del archipiélago de Chiloé.
Al día siguiente, 9 de mayo, a las 12:00 se celebrará el acto de despedida a las embarcaciones reunidas en Orio antes de su partida hacia el festival marítimo. Ya en Pasaia, siguiendo la estela del barco de Salvamento Maritimo Humanitario, Aita Mari, y acompañados de embarcaciones de diferentes tamaños y procedencias, a las 18:00h todos juntos harán la entrada a la bahía de Pasaia. Así, llenarán la bahía de color, sonido y aroma marinero durante cuatro días. Ofreciendo a los visitantes una oportunidad única para disfrutar de un pueblo de naturaleza marinera.
PROGRAMA ● 8 de mayo: ○ 17:00 Acto de bienvenida a las tripulaciones. ○ 18:00 Conferencia “Experiencias constructivas entre la tradición y la innovación”. ● 9 de mayo: ○ 12:00 Despedida de la tripulación. ○ A continuación, embarque y navegación de las tripulaciones desde Orio a Pasaia. ○ 18:00 Entrada a la bahía de Pasaia.
Actualización a 10/05/2024: Cierto, parece que se hace cada 2 años:
Nota: Stand con la gente del instituto IES Náutico Pesquero de Pasaia - Blas de Lezo: